チュートリアル和訳
2010年4月24日現在のチュートリアルに基づいています。
誤植、語訳などがあるかもしれませんので、あらかじめご了承ください。

 
和訳原文
ようこそ!

あなたはカレドニアの地を統治することを選びました。あなたの手腕を示し、我々の分裂した地を統一してください。私はできる限りあなたを援助するように依頼されました。
Greetings!

You have been chosen to rule over the land of Caledonia. Show your skill and unite our fractured land. I have been asked to aid you where I can.
Lady Lyanna  
最初に、あなたのすばらしい領土を動かしましょう。動かすためにマップ上でマウスの左ボタンをクリックしてドラッグしてください。また、矢印キーを使っても同様に動かせます。 First, let us your mighty dominion. Click and hold your left mouse button while on the map to move around. You can also use the arrow keys to do this.  
Town Hall(市庁舎)があなたの街の中心にあります。あなたの町(の範囲)は壁により制限されています。あなたにとって重要な資源であるwood、stone、ironは町の周りで手に入ります。 The Town Hall is located in the center of your city. Your city is restricted by a wall. Your key resources, wood, stone, and iron can be found in and around your city.
もし、あなたの町を新たに命名したいのであれば、Town Hallを選択し、左のメニューの下のほうに新しい名前を入力するだけでいいです。 If you wish to rename your city, just select the Town Hall and enter a new name at the bottom of the menu on the left.  
木こり小屋を建てるには、森の左右か上下か斜めに(接する)建設用地で左クリックしてください。 To build a Woodcutter's Hut left-click on a building site either horizontal, vertical or diagonal to some woods.
左メニューで現在あなたが建築可能なすべての建築物を見ることができます。Woodcutter's Hut(伐木場)を選んでください。 On the left you can see all the buildings currentry available to you. Select the Woodcutter's Hut.
選んだ建築物の概要が開き、あなたが選んだ建設用地によって提供されるボーナスが表示されます。Buildボタンを押すことによりWoodcutter's Hutが建築されます。見なさい、人々があなたの命令を遂行する所を。 This opens an overview of the selected building that also shows you the Bonus provided by your chosen building site. Construct your Woodcutter's Hut by pressing the Buid button. Behold, as others do your bidding.
Level1の建築物は建設のために要する時間はわずかです。あなたが1時間当たりに生産するwoodが増えていることに気付いてください。 Level 1 buildings take little time to create. Notice the wood you produce per hour has now increased.
レベル1のWoodcutter's Hutを建てるのにわずか数秒しかかかりません。建設が完了したら、あなたは時間当たりのwood生産が増加していることに気づくでしょう。 Building a level1 woodcutter only takes a few secounds. Once it is finished you will notice the wood prodution per hour has increased.
あなたは初めての建築物を建設しました!あなたの奮闘への報酬として、私の倉庫からあなたにwoodを100贈りましょう。 You've constructed your first building! As reward for your efforts, I gift you 100 wood from my personal stores.
あなたは標準で同じ種類の建築物を多数建設することができます。さらに2つのWoodcutter's Hutを建設してください。生産力を高めるためには森の近くに建てねばならないことを思い出してください。 You can normally construct multiple buildings of same type. Build another two Woodcutter's Huts. Remember to build them close to woods to increase their productivity.
素晴らしい!支配者は決して十分なwoodを持つことができません。どうぞ私からの贈り物として100のwoodと100のstoneを受け取ってください。 Good! A ruler can never have enough wood. Please accept my gift of 100 wood and 100 stone.  
Woodcutter's HutのそばにCottage(小家屋)を建ててください。Cottageによって供給される労働力はWoodcutter's Hutのような近隣の建築物の総合的な建設速度と生産力を増大させます。 Build a Cottage beside a Woodcutter's Hut. Manpower supplied by Cottages increase the overall construction speed and procuctivity of near by buildings such as Woodcutter's Huts.
左のあなたの町の情報(を表示している)部分は今、新しい粗末なCottageにより建設速度が4%増加したことを示しています。 Your city information section on the left now shows construction speed has increased 4% due to your humble new Cottage.
見事です!あなたへのさらなる報酬として150のwoodを贈らせてください。 Well done! Permit me to bestow upon your further reward of 150 wood.  
Warehouses(貯蔵庫)は4種すべての資源の貯蔵容量を増やします。あなたが思うままにどこにででも(Warehousesを)1つ、建設を命じてください。 Warehouses increase storage capasity for all four resourses. Order one constructed any where that takes your fancy.
見てください!それぞれの資源の貯蔵容量は2000増えました!資源のツールチップ(カーソルを当てるとポップアップするウィンドウ)もまた現在の貯蔵容量を表示します。 Behold! Storage capacity for each resource has increased by 2000 unit! Resource tooltips also desplay your current storage capacity.
よろしい!十分な貯蔵容量を持つことは過剰生産と資源の無駄を予防します。   Excellent! Having sufficient storage prevents overproduction and wasted resources.
Town Hallのレベルは町の中にどれだけの数の建築物が建てられるかを決定します。Town Hallを選択し、Upgrade to Level2ボタンを押してください。 Your Town Hall level determines how many buildings can be built in a city. Select the Town Hall and press the Upgrade to Level2 button.
画面の左にあるBuilding Queueは、あとどれだけの数の建築物を建てられるかを表示しています。 On the left your screen, your Building Queue shows how many buildings can still be constructed.
よろしい!あなたのTown Hallは今Level2で、20の建築物を維持することができます。また、新しく建築計画が解放されました。(=建設できる施設の種類が増えた)あなたの労苦への報酬として、私はあなたの倉庫へ届ける250のwoodを用意しました。 Excellent! Your Town Hall is now Level2 and can support up to 20 buildings. Also, new building plans have been unlocked. As reward for your labors I have arranged 250 wood to be delivered to your stores.  
次に、あなたはQuarry(採石場)を建てるべきです。石場のそばにQuarryを配置してください。より大きければ、より良いです。 Next, you should build a Quarry. Place your Quarry beside stone deposites, the larger the better.
素晴らしい!あなたの町の資源表示は、いま石を切り出していることを示しています。あなたの素晴らしい努力に200のstoneで報いさせてください。 Good! Your city's resource display now shows you are quarrying stone. Permit me to reward you 200 stone for your fine efforts.  
次に、あなたのCity Wall(街壁)を格上げするべきです。これはstoneを必要とするでしょう。あなたの統治の間、あなたは他の町との接触を持ち、いくつかの町は友好的でしょうが、しかしいくつかの町はそうではないでしょう。あなたの町を守る助けとするために、City Wallのどこかをクリックし、Buildボタンを押してください。 Next, you should upgrade your City Wall. This will need stone. During your rule you will make contact with other cities; some will friendly, but some will not. Click anywhere your City Wall and press the Build button to help protect your city.
よくできました!City Wallはあらゆる攻撃に対してあなたの領土のすべてのユニットに防御ボーナスを与えます。あなたの仕事の報酬として、どうぞ250のstoneを受け取ってください。 Fine work! The City Wall grants a defence bounus to all your land units against any type of attack. As reward for your work, please accept 250 stone.  
あなたの次の課題はHideout(隠し倉庫)を建てることです。これらは略奪されるはずの資源のいくらかを守るでしょう。森の近くにこれらを建てれば、これらの容量は増加します。 Yout next task is to build a Hideout. These let you protect some of your resources should you be looted. Building them beside woods increases their capacity.
よくできました!もしあなたが略奪を受けても、今それぞれの資源の400までは安全でしょう。報酬としてあなたに500のwoodと100のstoneを贈らせてください。 A fine job! Up to four hundred units of every resource will now be safe should you be looted. As reward, allow me to gift you 500 wood and 100 stone.  
Town Hallをレベル3に格上げしてください。これにより建設計画はさらに解放されます。(=建設できる施設の種類が増える) Upgrade your Town Hall to Level3. This will unlock more building plans.
見ての通り、progress bar(進捗バー)で示されるように、これは前回よりも多くの時間を要します。建築物レベルが高くなるほど、その昇格にはより多くの時間と資源が必要とされます。 As you can see this takes more time than before, as shown by the progress bar. The higher a building's level, the more time and resources are required to upgarade it.
City Information(町情報)部分を見るために左のウィンドウを閉じてください。 To view your City Information section close the left window.  
対応するボタンをクリックすることで、Building Queue(建設予定一覧)内の建設命令をキャンセルしたり、建設優先順を変えたりできます。もし進行中の建設命令をキャンセルしたり、後回しにしたりすると、すでに経過した時間は失われます。(=建設が途中まで進んでいても、最初からやり直しになる。) You can cancel an order or change construction priorities in the Building Queue by clicking on the relevant buttons. If cancel or postpone a build order in progress, any time that has been already spent on it will be lost.
よくできました!Town Hallは今Level3です。あなたは30の建築物を維持することができます。また、新しい建設計画が解放されました。(=建設できる施設の種類が増えた)あなたの努力への報酬として、私はあなたに250のwoodと20のstoneを贈ります。 Good Job! Your Town Hall is now Level3. You can now support up to 30 buildings. Also, new building plans have been unlocked. As rewared for your efforts, I gift you 250 wood and 20 stone.  
次に、私たちはFarm(農場)を建てましょう。それは草地に囲まれているべきで、なるべくなら、湖のそばであるべきです。 Next, we will build Farm. It should be surrounded with grassland and, preferably, be beside a lake.
まもなく、あなたは兵士にfood(食糧)を供給するために農場を必要とするでしょう。 Soon you will need the Farm to supply your troops with Food.
農場に隣接した空き地はそれぞれ、農地の生産力を増大させます。農地の生産力は、湖のそばに位置することによってさらに増大します。 Each empty bordering field increases its productivity. This can be increased further by placing beside a lake.
よろしい!あなたはfoodを生産しています。報酬の100のfoodがあなたの倉庫に預け入れられました。 Excellent! You are producting food. A reward of 100 food has been deposited into your stores.  
次に、City Guard House(町守備兵舎)を建てる必要があります。この建築物はもっとも基本的な軍事ユニットのCity Guardを募集できるようにします。City Guardはあなたの町を包囲攻撃から守ります。 Next, we need to build a City Guard House. This building enables you to recruit the most basic military unitm the City Guard. City Guard defend your cities from siege attacks.
よくできました!あなたはいま最初のCity Guardを募集することができます。報酬としてあなたに400のwoodを贈ります。   Well done! You can now recruite your first City Guards. As reward I gift you 400 wood.
City Guardは町を守るために使うことができるだけでなく、あなたの軍隊には数えられません。City Guardの募集にはFoodを消費します。 City Guard can only be used to defend a city and are not counted part of your army. Their recruitment is by their Food consumption.
Recruitment Window(新兵募集ウィンドウ)を見るには、左にあるRecruitmentボタンを押します。灰色のユニットがありますが、それはまだ募集不可能であるためです。3人のCity Guardを募集するには、入力欄のそばの上矢印をクリックするか、入力欄の中をクリックして3をタイピングしてください。そして、Recruitをクリックしてください。 To view the Recruitment Window press the Recruitment button on the left. Greyed units are, as yet unavailable. To recruite 3 City Guards, click the up arrow beside field or click inside it and type 3. Then click Recruit.  
Lord of Ultimaの中では、それぞれの新規プレイヤーは1週間の間、攻撃から守られています。この時間を賢く使い、強い防御を作り、あなたがいる地域の中でたくましい同盟者を捜してください。 In Lord of Ultima each new player is protected against attack for one week. Use this time wisely, build strong defenses and seek stalwart allies in your region.  
各ユニットはFoodを消費します。あなたの生産概況はあなたが募集したユニットによる食糧への要求を常に反映するでしょう。 Each unit consumes Food. Your production figures will always reflect the demand placed on Food by unit you have recruited.
これは今、そして将来的にも、人々が生産することを安全にすることを助けます。もしあなたが十分なfoodを生産せず、蓄えを使い果たしたら、兵士は死に始めるでしょう。 This helps you ensure your people are producing enough now and in the future. If you don't produce enough food and your reserves become exhausted, troops will start to die.
よくできました!あなたの軍隊の誕生を祝って、この報酬の300のstoneを受け取ってください。 Well done! To celebrate the birth of your army, accept this reward of 300 stone.  
あなたの町を援助するため、今度はRanger Tower(監視塔)を建ててください。これらはCity Wallの強化された部分にのみ建てることができます。 To aid your city, now build a Ranger Tower. These can only be built on fortified sections of your City Wall.
強化された部分を選択し、Ranger Towerの建設を始めてください。その間は、あなたはRanger(監視兵)を募集することができないだけでなく、City Guardもまた塔を使うことができません。 Select a fortified section and begin the construction of a Ranger Tower. At the moment you can't recruite Rangers but City Guards can also use the tower.
よくできました!あなたの進行中の努力への報酬として、どうぞ1000のwoodと300のstoneを受け取ってください。 Well done! As reward for your ongoing efforts, please accept 1000 wood and 300 stone.  
Town Hallをレベル4に昇格させてください。 Upgrade your Town Hall to level4.
よろしい!Town Hallはレベル4に昇格されました。今あなたは40までの建築物を建てることができ、あたらしい建設計画が解放されました。(=建設できる施設の種類が増えた)報酬としてあなたにCopper Axe(銅の斧)を与えましょう。 Excellent! Your Town Hall has been upgrade to Level4. You can now build up to 40 buildings and new building plans have been unlocked. As a reward I give you a Copper Axe.  
Town HallがLevel4になると同時に、これによりあなたはKnight(勲爵士)の威厳ある地位に昇進しました。あなたは魔法の力の源であるMana(マナ)を手に入れ、これにより初めて、魔法のArtifact(工芸品)を有効に使うことができる。 With a Town Hall Level4 you are hereby promoted to the august rank of Knight. You gain Mana as a source of magical power and, for the first time, can use potent magical Artifacts. Item
あなたが所持しているArtifactを見るために画面の上部にあるItemsのボタンをクリックしてください。Copper AxeというArtifactに気づくでしょうが、これはあなたに追加的なwoodを授けます。それを選択してUseをクリックしてください。これは1000のManaを費やしますが、その見返りにあなたは5000のwoodを受け取るでしょう。時々、魔法のアイテムが到着するまでの間、時間を要します。もし取り逃したら、どうぞItemsウィンドウを閉じて、また開いてください。 Click on the Items button on top of the screen to see what Artifacts you own. Note the Copper Axe Artifact, this grants you additional wood. Select it and click Use. This will cost 1000 Mana but in return you will receive 5000 wood. Sometimes it takes a while untile magical items arrive. Please close and re-open the items window if you miss it.
よろしい!あなたは、Questの報酬としてや、汚らわしい生物から奪ったり、Shopで購入することにより、さらなるArtifactを手に入れることができます。 Excellent! You can gain further Artifacts as Quest rewards, by looting them from foul creatures or by purchasing them in the Shop. As you raise in power and stature, you will be able to use ever more powerful Artifacts.  
Irone Mine(鉄採掘抗)は新しいユニットを募集するために必要とされるIronを生産します。鉄埋蔵地のそばを選択し、Irone Mineを建設してください。 Irone Mines produce the Iron needed to recruit new units. Select land beside an Iron Deposite and build an Iron Mine.
すばらしい!あなたはついにironを生産しています。どうぞ私の贈り物の100のironを受け取ってください。 Good! you are finally producing iron. Please accept my gift of 100 iron.  
次にあなたはBarracks(兵舎)を建設する必要があります。BarracksはCity Guardを除いたすべての種類のユニットを収容する軍事建築物です。最大軍隊規模を大きくするために、(既設の)Barrackを昇格するか、さらに建設してください。 Next you need to build a Barracks. Barracks are military buildings that house all unit types except City Guards. Upgrade your Barracks or build more to increase your mazimum army size.
Barracksを建設してください。もしたくさんの空き地に隣接していれば、あなたは、その存在から利益を得るだろうさらなる軍事建築物を建てるために使うことができます。 Build Barracks. If the bordering lots of land are empty you can use them to build further military buildings that will benefit from its presence.
よろしい!最大軍隊規模を10に増やしました。あなたの仕事に対する報酬として200のironを受け取ってください。 Excellent! You have increased your maximum army size by 10. Have 200 iron as reward for your work.  
Training Gound(練兵場)は歩兵ユニットを募集するために使われます。Training Groundを建設しなさい。できればBarracksと直に接するように。 Training Ground are used to recruit infantry units. Buid a Training Ground, if possible, directly beside your Barracks.
追加のTraining Groundsは、それらを昇格させた時と同様に、新兵募集速度を速めます。 Extra Training Grounds will increase your recruitment speed, as will upgrading them.
よくできました!あなたはいま追加のユニットを募集することができます。報酬として、どうぞ500のironを受け取ってください。 Well done! You can now recruit additional units. As reward, please accept 500 iron.  
RecruitmentをクリックしてRecruitment画面を開いてください。 Open the Recruitment screen by clicking on Recruitment.
5のBerserkerを募集し始めるために上矢印を使いなさい。画面の下の部分はいま必要な時間と募集に必要な資源を表示しています。 Use the up arrow to begin recruiting 5 Berserkers. The lower part of the screen now shows the required time and resources necessary to recruit them.
Berserkersは恐ろしい攻撃ユニットです。City Guardsとは違って、彼らは壁の外の敵と交戦することができます。 Berserkers are fearsome offensive units. Unlike City Guards they can engage enemies outside your walls.
よくできました!あなたの軍隊は新たに発見した力で敵をおののかせるでしょう!500のwoodの報酬がふさわしい。 Fine work! Your army will force enemies to tremble before your newfound might! A 500 wood reward is in order.  
Farmの昇格は十分なFoodを得ることを保証するでしょう。あなたが建てたFarmを選んでUpgrade to Level2をクリックしてください。 Upgrading your Farm will ensure we have enough Food. Select the Farm you just built and click on Upgrade to Level2.
Foodを使い果たせば、あなたの軍隊が餓死し始める。1時間の間に、何も消費しないが兵士の10%は死ぬでしょう。それはひどい無駄であるでしょう。 Should you run out of Food your army will begin to starve. It will not consume anything for 1 hour but 10% of your men will perish, which would be a terrible waste.
Farmの昇格はfood生産を増やします。包囲攻撃の状況下で余剰のFoodを持つことは常に賢明です。 Upgrading your Farm increase food production. It is always wise to have Food surplus in case of siege.
よろしい!Food生産は増加しました。どうぞ300のfoodを受け取ってください。 Excellent! Food production has increased. Please accept 300 food.  
今度は、RegionボタンをクリックしてRegion画面に変更してください。あなたのすばらしい町は旗で示されていることに気づくでしょう。また、近隣の他の町に気づくでしょう。 Now switch to the Region view by clicking on the Region button. Notice your fine city is marked by a flag. Also, note the other sities nearby.
砕かれたUltimaの世界の中では、あなたがそうであるように、多くの人々が力のために戦っています。友人であることを証明する人もいるでしょうし、他方で敵であることを証明する人もいるでしょう。 In the shattered world of Ultima many strive for power as you do. Some will prove to be friend, others will prove to be foe.
あなたは平和の道と経済における中心を選ぶことができますし、あるいは、征服者の役目に応じて城を建てることもできます。これはあなたが敵の町を略奪し征服することを許す一方で、あなたの領土もまた攻撃にさらされるでしょう。 You can choose the path of peace and focus on your economy, or you can embrace the conqueror's role and build a Castle. While this would allow you to plunder and conquer enemy cities, your holdings will also be open to attack.  
町を奪うためには、あなたはうまくそれを包囲攻撃下におかねばならなりません。少なくとも、(軍事ユニットの)一人のBaronが、力への要求が100%に達したならその町の支配を手にするための包囲攻撃の一翼であらねばなりません。Baronはまた空き地に新しい町を創設することができます。 To conquer a city, you must successfully lay siege to it. At least one Baron must be part of the siege for he will take command of the city once his claim to power reaches 100%. Baron can also found new cities on empty land.  
闇の軍勢が私たちの地を放浪しています。ダンジョンは悪の生物と宝物と発見されうるだろう価値ある資源でいっぱいで、あなたはそれらを探すべきです。そのような場所は私たちの動機にすばらしい価値を証明するでしょう。 Dark forces roam our lands. Dungeons filled with evil creatures, treasures and valuable resources can be found, should you seek them. Such place would prove of great value to our cause.  
City画面と同様に、あなたはマウスの左ボタンを押したままにしてマウスを動かすことで、(マップを)動かすことができます。あなたはまた、矢印キーを使うこともできます。町の名前のそばの目のアイコンをクリックすることで、あなたの町を画面の中心にすることができます。 As in the City View you can move around by holding down your left mouse button and moving the mouse. You can also use the arrow keys. Clicking on the eye icon beside your city name will center the screen on your city.
見回してください。さらなる情報を見るためには風景、あるいは他の町をクリックしてください。City画面に戻るためにはCityボタンをクリックしてください。 Look around. To view further information click on the landscape or on other cities. To return to the City View click on City.
すばらしい!あなたはRegion画面に切り替えることを学びました。私の限りない喜びのしるしとして受け取ってください。(1000 wood, 500 stone, 200 food) Wonderful! You have learned to switch to the Region View. As a token of my boundless joy please accept.  
今後あなたはゲームを通じてあなたを導き、わくわくする報酬を提供するだろうQuestsを受けるでしょう。Quests概要を開くために画面上部のQuestsボタンをクリックしてください。 From now on you will receive Quests that will guide you through the game and offer exciting rewards. Click the Quests button on top of the screen to open the Quests overview.
有効なクエストが左に見えます。クエストについてより知るためにはそれを選択してください。Town Hall Level5 questを選択してください。 Active quests are visible on the left, select one to find out more about it. Select the Town Hall Level5 quest.
よくできました。あなたはクエストの詳細をすべて見ることができます。クエストを完了するたびに、上部のクエストボタンは、あなたを待つ報酬を示すためにシンボルを見せるでしょう。 Well done, you can see all the Quest details. Whenever you complete a quest button at the top will show a symbol to indicate a reward awaits you.  
私はあなたに統治の仕方を見せました。今後、新しい友人を探し、有力な同盟を築き、新しいUltimaの王になる運命をつかみなさい。あなたの努力に幸運はほほ笑むでしょう。私たちの癒しを求めて泣き叫ぶ若い地のために! I have shown you how to rule. Now seek new friends, forge potent alliances and seize your destiny to become the new Load of Ultima. May fortune smile upon your efforts, for our young land cries out for healing!

HOMEへ戻る