Lv1 Important Mission

A Case Of Kidnapping最終更新:2007/05/17

Briefing
A few unfortunate members of our corporation were kidnapped yesterday while on duty in Alentene.
私たちのCorpのメンバー数名が昨日、不運にもAlentene星系で勤務中に誘拐された。
I have reliable information that their kidnappers are close by.
その誘拐犯がすぐ近くにいるという信憑性の高い情報がある。
I'll upload the coordinates into your NeoCom, use them to find a series of gateways which should lead you to them.
その座標をあなたのNeoComにアップロードするので、あなたを奴らの所へ導く一連のワープゲートを見つけるために使いなさい。
If you find the kidnappers then deal with them appropriately and return their captives to me, dead or alive.
誘拐犯を見つけたら適切に処理し、捕らわれた者たちを生死に関わらず私の元に連れ戻しなさい。
If you succeed I will reward you handsomely.
成功したら喜んで報酬を払いましょう。
備考
◆INCOMING TRANSMISSION
Fool, you're too late. We got what we came for.
馬鹿だ、あなたは遅すぎる。私たちは私たちがそのために来たものを手に入れた。

◆システムメッセージ
One of the enemy ships has called in reinforcements.
敵の船の一つが援軍を求めた。

The Imp ship has used a smartbomb, activating a burst of energy that collides with all ships within the blast radius!
Imp艦がSmartbombを使い、爆風範囲の中のすべての船を襲うエネルギーの爆風を起こした!

One of the Imp ships has activated a smartbomb, affecting all ships in the vicinity!
Imp艦がSmartbombを作動させた、周辺のすべての船に影響を及ぼす。

◆MERC FIGHTER
Sorry, but we can't allow you to get any father.
すまないが、我々はあなたがどこまでも遠くへ行くことを許すわけにいかない。
Nothing personal ...
何も個人的にはない…。
※fatferはfartherのスペルミス?

A Special Delivery最終更新:2007/06/02

Briefing
I have a very special mission for you today, (PlayerName).
今日はあなたに非常に特別なミッションがある。
A high-ranked Overseer of a secret Gallente Federation compound in Vaere has requested items of ours that must be delivered to him a.s.a.p.
Vaere星系にある秘密のGallente連邦収容所の高ランクの監督官が、可能な限り早く、私たちが持つある物を届けるように要請してきた。
This job must be done in complete secrecy, we do not want the contents of this delivery to fall into the wrong hands.
この仕事は完全に秘密裏に行われなければならず、届け物が間違った者の手に渡ることを避けたい。
As a precautionary measure, we have set up an explosive mechanism inside the containers encasing these objects of ours which will trigger should anyone attempt to tamper with them.
予防処置として、これらの物を入れたコンテナの内側に、万が一誰かが勝手に開封しようとしたら爆発する仕掛けを施した。

I trust you on this, (PlayerName), be very discreet and avoid confrontation with hostiles en route to your destination at any cost.
私はあなたを信頼してこれを任せる。非常に慎重になり、そして目的地までの航路においては、どんなに費用をかけても敵対勢力との衝突を避けなさい。
Make haste!
急ぎなさい!
備考
a.s.a.p = as soon as possible?

Materials For War Preparation最終更新:2009/04/18

Briefing
We are escalating our production so we can increase our military strength in light of recent political upheavals in the world.
世界における最近の政治的変動を考慮して、私たちは軍事力を増大させられるように生産を拡大している。
Increased production requires more minerals.
生産の拡大はより多くの資源を必要とする。
I want you to get 999 Veldspar to one of our main production facilities.
あなたには、私たちの主だった生産施設の一つに999個のVeldsparを納入してもらいたい。
Your help will undoubtedly get a positive response from other corporate members.
あなたの助力は間違いなく他のCorpメンバーからの積極的な反応を得るだろう。

Transaction Data Delivery最終更新:2007/05/21

Briefing
I have an important job for you, (PlayerName).
あなたに重要な仕事がある。
Because of your good standing and the fact you have successfully completed a number of missions for Gallente Federation we have decided you are worth the trust of a very important courier job.
あなたの良きスタンディングと、あなたが多くのGallente連邦のミッションを首尾よく完了させた事実により、私たちはあなたを非常に重要な特使の仕事を委託するに値すると決定した。
It entails bringing a large cargo of transaction and salary logs to this station from Cistuvaert V - Moon 12 - Center for Advanced Studies School where they have been stored for the last few weeks for a routine inspection by the authorities.
最近数週間の当局による日常的な監査が保管されているCistuvaert星系のCenter for Advanced Studies Schoolからこのステーションへ、取引と給料の記録の巨大な貨物を運ぶことが必要である。
This data holds information of sensitive nature on our recent business dealings, earnings and expenses and wages that we pay our staff members.
このデータは、最近の商取引 - 稼ぎ高や費用や私達の職員に支払う賃金 - の機密的な情報を含んでいる。

Under no circumstances may any of these reports be lost, or worse yet fall into the wrong hands.
どんなことがあってもこれらの報告が失われることがあってはならず、まして、間違った者の手に渡ることは(もっての外だ)。
Pirates have a tendency to want this information so they can sell it to our rivals.
海賊はそれを私たちのライバルに売るために、この情報を欲しがる傾向がある。
They used to have easy access to this information by hacking our transmission calls, but now that we send these reports via freight this is no longer as serious of a problem.
奴らは、私達の伝達呼び出しをハッキングすることによって、この情報へに容易にアクセスすることが常であったが、しかしこれらのレポートを航空輸送を通じて送る以上は、もはや深刻な問題ではない。
I trust you on this, (PlayerName), don't let me down.
私はこれをあなたに委託する、私を失望させるな。

一覧に戻る